«Прощание с иллюзиями» Владимира Познера издана на армянском
Загрузка
X


«Прощание с иллюзиями» Владимира Познера издана на армянском

Печатное слово / Ежедневник / 05.04.2019

1 апреля в Ереване в издательстве «Оракул» по инициативе директора издательства Рубена Ишханяна вышла книга «Прощание с иллюзиями» Владимира Познера в переводе на армянский язык.

Переводчиком стал Феликс Бахчинян.

Идея издания книги принадлежит Рубену Ишханяну и известному в России литературному критику Кларисе Пульсон. Полгода велись переговоры о приобретении прав, полтора года понадобилось для перевода и издания книги.

«Прощание с иллюзиями» — это автобиографическая книга человека, гражданина трех государств: России, Америки и Франции. Изначально книга была написана на английском языке, затем переведена на русский язык. Как говорит сам Владимир Познер: «Моя книга написана и по-английски, и по-русски. Строго говоря, оригиналом можно считать книгу, написанную по-английски, а также «вставки», написанные по-русски». По предварительной договоренности Владимир Познер в ближайшее время приедет в Ереван для презентации книги.

zham.ru