Сохраняя наследие АГАСИ Айвазяна
Загрузка
X


Сохраняя наследие АГАСИ Айвазяна

Ценности / Традиции / 04.09.2015

Проза Агаси Айвазяна переведена на многие языки мира. Творчество его автобиографично и насквозь пропитано судьбой своего народа. Писатель-прозаик, драматург и кинорежиссер, сценарист и художник родился в Грузии, в семье потомственных кузнецов из Карина.

О человеке и творце рассказывает вдова писателя Грета Вердиян - учредитель фонда Агаси Айвазяна, созданного ею для решения творческих и литературно-образовательных задач.

— Для Армении и армян Агаси Айвазян — это целая эпоха в литературе и искусстве. А кто Агаси Айвазян для вас?

— Агаси Семенович для меня в первую очередь был и остается счастьем. Чудо заключается в том, что и для меня одной Агаси Айвазян стал целой эпохой, осевой линией в моей жизни. Две судьбы выстраивали наши жизни так, чтобы в нужный для обоих момент встречи, мы были к ней готовы. Моя молодость проходила в Баку, его — в Тбилиси. Он умом уже схватывал суть выстраиваемой вокруг жизни, а я еще пребывала в пионеро-комсомольской гражданственности. А встреча наша была предопределена уже тем, что мы генетически одинаково вбирали положения морали и этикета.

— Каким человеком был Агаси Семенович? Можете выделить главную черту его характера, без которой сложно его представить?

— Человеком он был правильным: надежным, интересным, значимым. Стержнем его характера являлось самоспасительное состояние самоуглубления. Он любил солнце, свет и разум, любил порядок. Он не любил темноту и глупость, не любил хаос, особенно тот, что часто таится в видимом массовом порядке. Благодарил судьбу свою за понятливый разум с пылким сердцем. Ранимый очень, скрыто-нежный, замкнутый, но и общительный. Стыдливый до страдания, до самоистязания. Не любил свою внешность, рост, сложение, любил силу, артистизм, аристократизм.

— Вы предчувствовали в молодости, что вас ждет необычная, особенная судьба с необыкновенным мужем?

— Необычности — нет, не ощущала. Родители мои были учителями: отец — историк, мать — филолог, вторая мать — экономист и русский интеллигент. Помимо основной школы я посещала огромное количество кружков и дополнительных занятий. В детстве меча-тала стать писателем, когда вырасту. Трудная наука длиною в полжизни до встречи с Агаси Семеновичем была обычной и необычной, но моей жизнью. С момента же встречи с ним она стала еще и его, для него и ради него. Ясно было, что способность должна служить таланту, талант — гению, а гений — Агаси Айвазян. Одновременно началась и новая полоса — действительно, с необыкновенным мужем. С ним продолжилось и мое национальное образование, пронизанное его творчеством.

— Что служило источником вдохновения Агаси Семеновича?

— Источник один и постоянный — сама жизнь с ее ежедневными лабиринтами. Творчество Агаси Айвазяна все насквозь автобиографично — рассказы ли это, эссе, повести ли, романы или драмы, картины. Жизнь — это путешествие, в которое человек пускается с момента осознания себя в ней. Агаси Айвазян не революционер: ни в прозе, ни в драматургии, ни в фильмах, ни в картинах, ни в газете «Айутюн», редактором которой он был, — нигде у него нет открытой задачи преобразования общества, государства, идеологии, он везде — рассказчик и философствующий собеседник. Жизнь — лишь мгновение в вечности. Это мгновение для Агаси оказалось протяженностью в 82 года. Все они оказались увитыми и перевитыми удивленностью, влюбленностью и растерянностью. Так называется и ранняя его замечательная повесть «Удивленный, влюбленный и растерянный турист».

— Вспомните, какое свое произведение Агаси Семенович ценил больше всего и мог выделить среди остальных?

— Напрягать память мне и не надо: любимо им было каждое новое создание, еще из-под пера, еще подпитываемое событийной энергетикой и обрабатываемое его умом и волей.

— А у вас есть любимые работы Агаси Семеновича?

— Я что читаю, то и люблю, что перечитываю, то крепче люблю: «Соленый граф», «Приключения сеньора Мартироса», «Американский аджабсандал», «Александр Таманян», рассказы, эссе — каждое из них претендует на первенство.

— Как вы можете охарактеризовать молодежь Армении? Можно ли ее назвать читающей?

— Молодежь характером соответствует обществу, в котором живет и развивается. Разная она: есть читающая — умная часть ее, есть прагматичная, но ничуть не глупее части читающей. Уже в школе не читают, потому что не умеют, потому что обучены только механическому чтению, а это лишь убивание времени. Чтение — это умственный труд, сложный процесс. Без умения, без навыков, без целеполагания, без творческого своего в том участия, этот процесс бесполезный и потому невостребованный. Если кого в том и винить, то не молодежь, а систему школьного образования, где мало места литературе и еще меньше ее теории, т.е. умению читать.

— Произведения Агаси Айвазяна нельзя назвать сугубо армянскими и для армян. Они могут быть интересны любому читателю по всему миру. В чем секрет писателя, по вашему мнению?

— Секрет, конечно же, в таланте. Писатель живет, переживает и пересказывает события своей жизни, как неотъемлемой части времени и судьбы своего народа, частью которого и сам он является. «Я — в нации, нация — во мне», — говорил о себе Агаси Семенович.

— Выделите одно произведение Агаси Айвазяна и одно произведение из всемирной литературы, которые обязан прочесть каждый армянин.

— Это несправедливо трудно, но отвечу — «Соленый граф». Из мировой литературы гораздо сложнее. Хочется назвать В. Гюго с его «Человек, который смеется», но в ум уже стучит Р. Киплинг с его сказками — мыслями о непрерывной подвижности бытия и родстве всех живых существ.

— Театр в Армении на данный момент, по мнению многих видных деятелей искусства, переживает не лучшие времена...

— Армения — исторически страна театральная. Театр — дитя своего времени и равно с ним переживает его лучшие и худшие состояния. Когда трудно и хлеба меньше, народ веселится и зрелища больше — это инстинкт самовыживания. Но сегодня есть и достойные театры, и достойные постановки, и есть новая драматургия Агаси Айвазяна.

— Вы создали Театральный фестиваль по драматургии Агаси Айвазяна...

— Предложение высокого уровня не сразу находит себе спрос, но позже, когда общество устает от легкости бесполезной пищи духа. Однако ждать усталости общества, когда есть предложение такого высокого уровня как пьесы Агаси Айвазяна, нельзя. И я решила организовать и провести театральный «Айвазяновский фестиваль». Пьесы Агаси Айвазяна по форме сценического исполнения непритязательны к декорациям, просты и доступны в костюмах, не требуют большого актерского состава. Однако маститые режиссеры профессиональных театров привычно ссылаются на отсутствие финансов. Потому первые два фестиваля в 2010 и 2012 годах прошли в основном при участии студенческих и ученических коллективов. Критики возмущались, а меня это окрыляло: ведь с раннего поколения происходит становление нового. И это ли не состоявшийся союз драматурга с народом, если его приняли сразу все три поколения — юношество, студенчество и старшее, профессиональное. Из двадцати трех пьес драматурга Айвазяна более половины заслуживают сцен мира. 

— В каком году планируется проведение следующего фестиваля?

— К 90-летию со дня рождения писателя, в 2015 году. Это совпадает и с трагической датой 100-летия Геноцида нашего народа. Поэтому и формат фестиваля будет расширен: по произведениям Агаси Айвазяна с тематикой Геноцида пройдут спектакли и чтения — литературные и художественные, и выставка иллюстраций к произведениям прозаика. Пьесы Айвазяна с необходимостью сами просятся на большую сцену. И не только армянскую. Не должны такие пьесы оставаться в покое.

— После смерти мужа вы поставили цель и активно продвигаете идею знакомства всех с оставленным им богатым наследием...

— Наследие, верно, богатое: проза, большая и малая, пьесы, картины, архив. И это должно стать всеобщим достоянием. Надо издавать его произведения, снимать по ним фильмы, ставить его пьесы, выставлять картины. Широта таланта Агаси Айвазяна требует масштабной работы. Само собой ничего не происходит. Надо большой мир знакомить с ним. Но сначала нужно действенное признание его у себя на родине. Надо создать музей.

— Первые шаги уже сделаны, вы ведь создали Фонд Агаси Айвазяна?!

— Агаси Семенович ушел из жизни в 2007 году. В 2008-м я провела «Айвазяновские чтения». Необходима была финансовая поддержка. Открыла фонд. Поддержало наше министерство культуры. Первые «Чтения» состоялись. А в 2010 и 2012 годах успешно прошли вторые и третьи «Айвазяновские чтения». Цель фонда — школа литературы имени Агаси Айвазяна. Большая библиотека писателя, его картины, его архив — все будет работать на учеников школы.

— Но, насколько я знаю, уже есть школа имени Агаси Айвазяна?

— Она родилась в трудное для страны время, в 1992 году. Это была первая у нас авторская билингвальная общеобразовательная школа с моей концепцией «Раннее образовательное воспитание» — «ВевГим». Мы с Агаси, живя вместе, работали автономно: он дома за письменным столом или у мольберта, а я, филолог-русист, в школе, где сохраняла дыхание русского языка и ее литературы. А в 2007 году, после ухода из жизни Агаси, я переименовала школу в «Агаси Айвазян». Сегодня этой школы уже нет: она не выдержала реформенных перемен и закрылась.

— Какими реализованными проектами вы гордитесь больше всего?

— Приятно осознавать, что мне удается выполнять свой долг перед человеком, который был счастливой частью моей судьбы, и который стал значимой частью судьбы своего народа. Есть чувство благодарности тем, без кого я одна не решила бы ни одной задачи. Но гордиться еще рано: когда реализуется Проект школы литературы и музея Агаси Айвазяна, тогда гордость посетит меня, и, знаю, не одну только меня.

Беседовала Надежда Синицына